대표 이미지 및 저작권 정보(N2L)
대표이미지 | 저작권정보 | ||
---|---|---|---|
저작권자 | 국가유산진흥원 | ||
전자자원소장처 | 한국문화재재단 | ||
공공누리 저작권 | |||
본 저작물은 "공공누리" 제3유형:출처표시+변경금지 조건에 따라 이용 할 수 있습니다.
|
|||
CCL 정보 | |||
소스코드 | <iframe width="720px" height="480px" src="http://uci.k-heritage.tv/resolver/I801:2310002-002-V00004?t=3" frameborder="0" allowfullscreen></iframe> |
관련 파일 및 자원정보(N2R)
번호 | 파일명 | 파일크기 | 다운로드 |
---|---|---|---|
1 | 나만 믿고 따라와2_4편_제주도 여행 2편_CHF_1920X1080.mp4 | 321.97 MB |
![]() |
콘텐츠 기본 정보(N2C)
UCI | I801:2310002-002-V00004 | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 제주도 여행 2편 | ||||||||||||||||||
콘텐츠 유형 | 동영상 | 언어정보 | 국문 | ||||||||||||||||
생산자 정보 |
|
||||||||||||||||||
기여자 정보 |
|
||||||||||||||||||
기술 정보 |
|
||||||||||||||||||
관련 키워드 | 제주도;유네스코 세계유산 | ||||||||||||||||||
내용 | 유네스코 자연과학분야 3관왕을 차지한 세계의 보물 제주도! 한국에서 가장 큰 섬인 만큼 볼 것도, 즐길 것도 다채로운 환상의 섬! 한국과 인도 국제커플 종수와 네하가 전해주는 리마인드 허니문 스토리 2편~! 만장굴 동굴 탐험은 물론 섬 속의 섬이라고 불리는 마라도에서 무아지경 짜장면 먹방을 선보입니다. 태어나서 처음 만나보는 돌고래까지! 잊을 수 없는 추억을 만들어가는 그들의 이야기가 지금 시작됩니다! |
||||||||||||||||||
대본 정보 | 중앙 크게 불투명 자막> JEJU 상황자막> 천혜의 자연환경을 품은 한국의 섬 제주도 Korean island with a natural environment, Jeju 금빛자막> 유네스코 3관왕에 빛나는 세계자연유산 UNESCO's Three-Winner World Natural Heritage 굴림자막> K-헤리티지투어 팔로우 미(로고) 제주 편 두 번째 에피소드! K-Heritage Tour Follow Me Jeju Ep.2 상황자막> (한국국기) (인도국기) 한국-인도 국제 커플 종수&네하 Korea-India International Couple Jongsoo & Neha 상황자막> 리마인드 허니문 제주에서 만드는 아주 특별한 추억 A very special memory, Remind Honeymoon in Jeju 고딕자막> 그리고... And... 재미말> 어? 저기 있다! Oh? It's over there! 굴림> ? 금빛자막> 태어나서 처음 본 기막힌 광경! A fantastic sight they've seen for the first time! 재미자막> 그 정체가 궁금하다면~?If you're curious about that? 로고> k-heritage tour FOLLOW ME Season2 네임자막> 종수 / (태극기국기) 남편 Jong-soo / Korean husband 네임자막> 네하 / (인도국기) 아내 Neha / Indian wife 같이> K-heritage tour follow me~! 종수> 헬로 에브리원 아임 종수 네하> 헬로 가이즈 아임 네하 상황자막> 자연유산 제주도 두 번째 에피소드 Episode 2 Natural Heritage Jeju Island 네하 말자막> 사실 제가 제주도에서 우리 인도인들이 Actually, I thought a lot 네하 말자막> 좋아할 만한 것을 많이 생각해 봤거든요 what we Indians would like in Jeju Island. 네하 말자막> 그 밖에도 여기서 우리는 정말 즐거운 시간을 보내고 있어요 Out of the this we have a so much fun to place 종수 말자막> 네하! 여기서도 보이는 것 같은데요? Neha! I think It's visible from here? 네하 말자막> 뭔지 궁금하시다면~? If you're curious? 재미 분홍자막> 따라오세요~! Follow me 로고> k-hritage tour FOLLOW ME \따라오세요~! Follow me 상황자막> 다음 여정지는 어디일까? Where's the next one? 종수 말자막> 네하 저거 보여요? Neha Do you see that? 네하 말자막> 만장굴 화산 동굴.. Manjanggul lava tube... 네하 말자막> 우리 화산동굴 투어 할 거예요? Are we going on a volcanic cave tour? 종수 말자막> 맞아요! 그런데, 그냥 평범한 동굴이 아닙니다. Yes right! But it's not just an ordinary cave. 종수 말자막> 만장굴은 세계7대자연경관으로 선정된 동굴이예요 Manjanggul was selected as world's seven natural wonders. 종수 말자막> 그리고 유네스코에도 (자연환경 분야에서) 3관왕이나 차지했답니다 And it got Three awards at UNESCO! 재미 분홍자막> 오~! 멋있다! Oh! That's cool! 네하 말자막> 안으로 들어가서 한번 볼까요? shall we go inside and have a look? 네글자 자막> 다정다정 Sweet and sweet 프롤에필감성자막> 두 손을 꼭 잡은 신혼부부♥ A newly married couple holding hands tightly♥ 네하 말자막> 뭐가 떨어지네? What are its dropping? 종수 말자막> 위를 보니까 머리 위로 물이 떨어지고 있어요 When you are looking upper, the water drop on your head 네하 말자막> 비 같네요 like rain 상황자막> 10만~30만 전 생성된 것으로 추정 Estimated creation period from 100,000~300,000 years ago 상황자막> 태고의 아름다움을 간직한 만장굴 Manjanggul Cave retains its ancient beauty 네하 말자막> 마치 동굴이 살아있는 것 같이 느껴져요. 그렇죠? I feel like the cave is alive. you know? 종수 말자막> 낯설기도 하면서 멋있어요 It's a strange and wonderful 종수 말자막> 이 선들이 보여요? Can you see the lines? 네하 말자막> 와! 믿을 수가 없어요! 이 선들이 용암이 만든 선이래요 It is so unbelievable! This lines are Lava lines 종수 말자막> 맞아요. 용암이 흘러간 흔적이예요 yes right. It's a trail of lava flowed 종수 말자막> 정말 놀라워요 그렇죠? It's Amazing!, right? 네하 말자막> 아직도 그대로 있네요. it's still there 네하 말자막> 심지어 매우 긴 세월이 흘렀는데도요 Even after so many years 상황 자막> 총길이 약 7.4km 최대 높이 23m The total length is about 7.4km and the maximum height is 23m 상황자막> 학술·지리학적으로 높은 가치를 지닌 만장굴 Academic and Geologically Valuable Manjanggul Cave 네하 말자막> 사실 인도에는 수많은 신들이 있습니다 Actually in India we have so many gods like countless 네하 말자막> 인도 사람들은 사원, 문화, 동굴 등을 떠올릴 때 we consider like in the temples, cultures or cave 네하 말자막> 우리에겐 신이 있고 그것이 큰 선물이라고 생각해요 we have God and so I feel like it is so big gift. 네하 말자막> 분명 이 동굴에도 신이 있을 것 같아요 so there must be some god there 고딕자막> (잠시 신난 네하의 노래를 감상하시죠) Let's listen to Neha's exciting Manjanggul song 수식> *네하에게 ♪ ♫ ♬ 수식> *종수에게 ㅋㅋLOL 상황자막> 아주 깊다는 뜻의 ‘만장’ Manjang which means very deep 상황자막> 이 깊은 동굴에는 또 어떤 보물이? What treasure is in this deep cave? 네하 말자막> 여보! 엄청 정말 큰 바위가 있어요! Honey! It's such a big rock. 종수 말자막> 이건 용암이예요 This is a lava colums 종수 말자막> 저게 용암이예요. I can see that lava colum 종수말자막> 용암이 천장에서 흘러내린 흔적이예요 The lava pour down from the ceiling 종수 말자막> 그리고 이게 세계에서 제일 큰 규모라고 들었어요 And I heard this is the largest in the world 재미말자막> 와~! 재미있다! Wow! That's impressive! 네하 말자막> 그리고 (조명의) 색깔도 바뀌네요 정말 멋있어요! The color of the lighting changes. I love it! 상황자막> 보물 앞에서 빠질 수 없는 기념사진 Photo time that can't be left out in front of treasure 종수 말자막> 네하 이곳에 와보니까 어때요? Neha how do I feel here? 네하 말자막> 마치 다른 행성에 온 것만 같은 느낌이예요 I feel I'm in different planets 네하 말자막> 제주도에 대해 알면 알수록 더 많은 즐길거리들이 있는 것 같아요 The more I know about jeju more activities it is 네하 말자막> 이곳에서는 정말 많은 것들이 있어요 There are so many things here 네하 말자막> 바다.. 숲.. 산, 동굴까지! 너무 재미있어요! Sea, forest, mountain, cave! It’s so fun! 종수 말자막> 네하 그거 알아요? Naha, you know? 종수 말자막> 제주도에 대해서 보여드릴 것이 아직 아주 많아요 Still there is plenty of the thing to show you about jeju Island 종수 말자막> 그냥 나를 따라오기만 해요! You just need to follow me! 같이> K-heritage tour follow me! 로고> K-heritage tour FOLLOW ME 상황자막> 다음 목적지는 바로 이곳! The next destination is here! 상황자막> 섬 속의 섬 마라도 Another island in Jeju! Mara-island! 고딕자막> 마라도로 출항! Set sail for Mara-island! 재미말자막> 여보! 저게 뭐죠? What is that? 재미말자막> 마라도인가봐요! Mara-island! 상황자막> 제주에서 배로 약 30분 정도 이동하면 If you take a boat from Jeju for about 30 minutes 상황자막> 눈앞에는 또 다른 세계가 펼쳐진다! There is another world in front of you! 네글자자막> 마라도 도착 Arriving at Mara-island 재미말자막> 와! 우리 마라도에 왔어요! Wow! We're in Mara-island! 종수 말자막> 마라도에는 오고 싶다고 해서 It's not allowed to enter Mara-island 종수 말자막> 언제든지 들어올 수 있는 곳이 아니예요 anytime you want 종수 말자막> 왜냐하면 날씨가 허락해줘야 이곳에 올 수 있거든요 because the weather is allowed then you come here 네하 말자막> 우린 정말 운이 좋은가 봐요! 첫 시도에 방문했으니까요 We are very lucky! we visit here all at once! 종수 말자막> 맞아요 Yes, right 종수 말자막> 그리고 제가 마라도의 특별한 곳들을 코스로 쫙 찾아두었어요. And I already searched all the special places here as a course 종수 말자막> 오로지 마라도에서 가능한 것들로요! which available only in mara-island! 종수 말자막> 그렇지만 모두 다 즐기기에는 시간이 별로 없어요. But we don't have much time to enjoy everything 종수 말자막> 우리는 오늘 제주도로 다시 돌아가야 하니까요 Because we have to go back to Jeju Island today 종수 말자막> 그러니까 시간이 소중해요 그러니까 서둘러야해요 So time is precious. We should hurry up now 깜짝뾰족말자막> 빨리x2 가자~! Quick! Quick! Let’s go! 상황자막> 이 섬에는 또 어떤 매력이 있을까? What are the attractions of this island? 네하 말자막> 여기에서는 뭐가 유명해요? What's famous here? 마라도 주민 말자막> 짜장면도 유명하고 Black Bean Noodles are famous 마라도 주민 말자막> 이 섬이 대한민국의 최남단이라는 점이 유명하죠 It's famous that this island is the southernmost part of Korea 네하 말자막> 마라도에는 주민이 몇 명 정도 되나요? How many residents are there in Mara-island? 마라도 주민 말자막> 현재는 한 60명밖에 안 살고 있죠 Right now, there are only 60 people living 수식자막> 깜짝 surprised 뾰족 말자막> 진짜? Only 60명? Really? Only 60 people? 상황자막> 대한민국 남쪽 끝 섬 마라도 Marado Island, the southernmost island of Korea 종수 말자막> 대한민국 최남단비는 어디에 있나요? Where is the statue that marks the southernmost part of Korea? 마라도 주민 말자막/초록>여기서 한 15분 정도 걸어가면 있어요 It's about a 15-minute walk from here 종수 말자막> 이쪽으로 15분 정도 걸어가면 있나요? Is it located if I walk this way for about 15 minutes? 마라도 주민 말자막> 마라도를 한 바퀴 도는데 30분~1시간 정도밖에 안 걸려요 It only takes about 30 minutes to an hour to get around Mara Island 상황자막> 마라도에는 블랙로드가 존재한다? The Black Lord exists in Marado? 화살표> 짜장면 jajangmyeon 재미상황자막> 들어는 보았나? 한국의 짜장면! Have you heard of it? Black Bean Noodles in Korea! 종수 말자막> 네하를 위해 특별한 메뉴를 준비했어요! The best part, I prepared a special menu for you 네하 말자막> 여기도 짜장면이고 Here is also Jajangmyeon 여기도 짜장면이고 네하 말자막> 저기도 짜장면이고요 there is also Jajangmyeon 네하 말자막> 이곳에는 여기에는 짜장면이 엄청 유명한가봐요 looks like Jajangmyeon is very popular here 이쪽방향 / 네하를 가리키며 치킨테리안 She's a Chickentarian 종수 말자막> 제가 비건 짜장면을 파는 특별한 식당을 찾았어요. I found one special place which provide vegan jajangmyeon 네하 말자막> 비건 짜장면?! vegan jajangmyeon?! 네하 말자막> 비건 짜장면을 들어본 적이 없어요 I've never heard of vegan jajangmyeon 종수 말자막> 서울에도 없고 특별한 짜장면이 마라도에 있어요 It is not even in Seoul, but it is available here. 수식자막> 기대 기대 Looking forward to it 상황자막> 과연 네하의 입맛에 맞을까? Will Neha really enjoy Mara Island's vegan jajangmyeon? 설명자막> (소주/막걸리/생막걸리 적혀있는 위치) jajangmyeon Abalone jajangmyeon Abalone seafood jjamppong 종수 말자막> 네하! 해초 먹어본 적 있죠? You've tried seaweed before, right? 종수 말자막> 해물, 톳, 짜장면 There's hijiki jajangmyeon with seafood 네하 말자막> 해물..토시..짜장면 Seafood... Toshi... Black Bean Noodles 종수 말자막> ‘토시’가 아니라ㅋㅋ 톳 짜장면 It's not Toshi, hijiki(=tot in Korean) 굴림자막> (주문이나 해줘요 얼른) (Please order a menu, Come on) 종수> 짜장면 하나랑요 그 다음에 전복 짜장면 하나요 금빛자막> 짜장면 등장! Black Bean Noodles are here! 네하 말자막> 사장님 마라도에서는 짜장면이 왜 유명해요? why is jajangmyeon famous in Mara Island? 식당 사장님 말자막> 마라도에는 낚시꾼들이 많이 오거든요 Many fishermen come to Mara-island 식당 사장님 말자막> 갯바위에서 낚시하다 보면 배가 고프잖아요 Fishermen get hungry when they're fishing on the seashore rock 식당 사장님 말자막> 예전부터 가장 빨리 배달되는 메뉴가 짜장면이었어요 Jajangmyeon was the fastest delivery menu for a long time ago 식당 사장님 말자막> 낚시꾼들이 짜장면을 많이 시켜 먹어서 유명하게 되었죠 The fishermen ordered a lot of jajangmyeon and became famous 네하 말자막> 보통 짜장면에는 돼지고기가 들어가잖아요 Normally, there's pork in jajangmyeon 네하 말자막> 근데 이건 비건 짜장면이죠? But this is vegan jajangmyeon, right? 식당 사장님 말자막> 네 맞아요 Yes, that's right 네하 말자막> 이건 뭐예요? What's this? 식당 사장님 말자막> 이건 톳이예요 This is a hijiki(seaweed) 식당 사장님 말자막> 마라도 근처에서 나는 해초인데요 It's a seaweed from the sea of Mara Island 식당 사장님 말자막> 가끔 해외 손님 중에 고기를 못 드시는 분들이 계시더라고요 There are some international customers who can't eat meat 식당 사장님 말자막> (저희 식당에) 인도 손님들도 많이들 오시는데요 A lot of Indian customers are coming to our restaurant 식당 사장님 말자막> 고기를 빼달라는 요청이 자꾸 들어와서 Some customers kept asking me to exclude meat 식당 사장님 말자막> 제가 아예 고기를 빼고 비건 짜장면을 만든 거죠 So I made a vegan jajangmyeon menu 수식자막> 비비고 비비고 Mix it 금빛자막> 짜장면 먹방 시작 Black Bean Noodles Muckbang, start 굴림자막> 맛있는 건 공유해야지! (빨간색 재생 버튼) Live on I'm going to share delicious food! Live on 재미자막> 비비랴 소통하랴 바쁘다 바빠! She is busy mixing noodles and communicating at the same time 상황자막> 아름다운 풍경 따라 걸어가는 길 walking along the beautiful scenery 종수 말자막> 마라도에 왔다면 이곳에서 꼭 사진을 찍어야 해요 When you come to Mara Island you must take pictures right here 네하 말자막> 저건 한국어가 아니네요? That's not Korean? 네하 말자막> 뭐라고 쓰여 있는 거예요? What does it say? 종수 말자막> 대한민국 최남단 이라는 의미예요 It means the southernmost part of Korea 상황자막> 한국 최남단에서 하트 (하트 손 이모티콘) Heart in the southernmost part of Korea 종수 말자막> 우리가 이곳에 와서 정말 많이 즐거웠고 we also come here and enjoy this place 종수 말자막> 멋진 추억을 함께해서 좋아요 and have wonderful memory together 굴림자막> 종수와 네하 커플 Jongsoo and Neha couple 고딕자막> 마라도에서 영원한 사랑을 약속...♡ to promise eternal love in Mara Island 네하 말자막> 여러분! 만약 제주도에 대해 더 궁금한 것이 있다면 Guys! If you have anything you want to know about Jeju Island 네하 말자막> 댓글 달아주세요 please leave a comment 네하 말자막> 그리고 이 영상이 좋았다면 And if you liked this video 재미말자막> Plz (좋아요 엄지 이모티콘) (빨간색 구독 버튼) 재미상황자막> 다시 제주도로 돌아와서! Come back to Jeju Island! 굴림자막> (어서와 요트 투어는 처음이지?) (Welcome! Is this your first yacht tour?) 재미말자막> 이게 그 요트구나 Oh, this is the yacht 재미말자막> 드디어 요트에 탔네요! Finally we are on the yacht 재미말자막> 아주 부자가 된 것 같은 기분이예요 I getting very rich guy in the feeling 경고/안내 멘트> 아주 작은 사이즈 본 투어는 한국 해양수산부의 남방큰돌고래 관찰 가이드를 준수합니다 상황자막> 제주 앞바다 = 남방큰돌고래 서식지 The sea in front of Jeju is a habitat of southern bottlenose dolphins 관계자 말자막> 돌고래를 만나볼 수 있는 지점까지는 We need to sail 20 minutes to the point 관계자 말자막> 20분 정도 항해해야하기 때문에 where we can meet the dolphins 관계자 말자막> 도착하면 알려 드리겠습니다 So we'll let you know when we get there 관계자 말자막> 저희가 그 포인트를 열심히 찾아보겠습니다 We'll do our best to find it 상황자막> 과연 소중한 남방큰돌고래를 볼 수 있을까? Will they ever see the precious Southern bottlenose dolphins? 감성자막> 요트 위 로멘틱한 노래 선물 A romantic song present on a luxury yacht 우울자막> 돌고래야 보고 싶어 Dolphin, I want to meet you 우울자막> 돌고래야! 어디 있어? Dolphin! Where are you? 좌우자막> 바로 그때! Right then! 깜짝 뾰족말자막> 어? 저기 있다! Oh? It's over there! 고딕자막> 흥분의 도가니 Two people full of excitement 말풍선자막> 네하&종수 반가워요 Neha and Jongsoo, Nice to meet you 종수 말자막> 이번에 처음 돌고래를 보는 것 맞죠? This is your first time ever seeing, right? 네하 말자막> 네 처음이예요 오늘 정말 운이 좋네요! Yes, first time. I'm so lucky today! 네글자자막> 행복가득 Full of happiness 깔때기 말> 이쪽 방향 많다! Many! 깔때기 말자막> 이쪽 방향 돌고래 떼에요! Group! 수식자막> 아차차! 네하 말자막> 하지만 돌고래를 볼 때에는 조용히 해야해요 But when you see dolphins, then you need to speak quietly 네하 말자막> 그렇지 않으면 돌고래들은 겁을 먹을 거예요 Otherwise, dolphins will get scared. 감성자막> 돌아가는 항해 중에 아름다운 석양까지! Even a beautiful sunset on a return voyage! 굴림자막> (네하는 세상 신남ㅋㅋㅋ) She looks so excited. lol 감성자막> 오늘 경험한 것 어땠어요? How was your experience today? 감성자막> 말로 설명할 수가 없어요 I can not express 감성자막> 표현할 수 있는 말이 없어요 I have no word 우리가 지켜야하는 소중한 자연유산 제주 Jeju Island is a precious natural heritage that we must protect 감성에필자막> 행복한 리마인드 허니문이 마무리되었습니다 Happy Reminders Honeymoon is over 다같이> k-heritage tour follow me~! |